Dictionnaire scientifique Anglais Français

La 3e édition de cet ouvrage Dictionnaire scientifique Anglais Français pdf par les Éditions Dunod marque un tournant puisque ce livre entre maintenant dans le domaine des « incontournables ». Pour être précis, il faut noter que cette dernière version du Dictionnaire scientifique anglais-français constitue en réalité la quatrième édition, la toute première étant parue en 1994 à la Librairie Armand Colin.

Cette nouvelle édition de Dictionnaire scientifique Anglais Français a encore été enrichie par de nombreux termes supplémentaires dans tous les domaines de la physique, des mathématiques, de la biologie, de la médecine ou de la géologie; j’ai également rectifié quelques petites coquilles qui existaient encore.
Pour éviter les erreurs de traduction, le lecteur pourra trouver l’indication du domaine des sciences concerné par chacune des entrées. Il devra d’ailleurs être attentif à ce domaine car certains termes peuvent avoir une signification différente suivant le domaine auquel on se réfère. Citons par exemple vessel qui est un récipient (ancien terme vaisseau) en instrumentation mais c’est un vaisseau (sanguin) ou un canal en médecine; hot signifie chaud (ou épicé) en anglais courant, mais radioactif en physique nucléaire; scale est une échelle graduée en instrumentation, mais c’est aussi une écaille de poisson en ichtyologie ou une strate en géologie. Quelques indications grammaticales permettent également d’éviter d’autres erreurs. J’espère ainsi que ce dictionnaire pourra être utile à tous ceux pour qui l’anglais est une nécessité, mais pas forcément une seconde nature.
Jacques BERT
- Titre de livre: Dictionnaire scientifique Anglais Français
- Auteur(s): Bert Jacques
- Catégorie(s): Dictionaire
- Pages: 354 Pages.
- Edition: DUNOD
- ISBN: 978-2-10-050791-7
Télécharger Dictionnaire scientifique Anglais Français
L’usage obligatoire de l’anglais par les scientifiques pose problème à de nombreux francophones, d’autant plus que cette langue est pleine de faux-amis et de difficultés de tous ordres. Sauriez-vous traduire, par exemple, actuation, pain, preservative, tourniquet, pest, vane ou to zap ?
Avec plus de 23 500 entrées dans cette troisième édition, ce dictionnaire scientifique Anglais Français généraliste donne accès à tous les domaines des sciences : mathématiques, mécanique, astronomie, physique, chimie, biochimie, biologie, médecine, botanique, géologie et géographie.
Pour chaque mot, la traduction en français est complétée par la catégorie grammaticale, le genre et le domaine scientifique concerné.
Cet ouvrage Dictionnaire scientifique Anglais Français constitue le compagnon de travail idéal de l’étudiant, ainsi que du technicien, de l’ingénieur, du chercheur ou de l’amateur de sciences.